Материал предоставлен http://it.rfet.ru

Простая форма герундия (travelling, making и т.п.)

Герундий — очень употребительная форма английского глагола, не имеющая постоянного соответствия в русском языке.

Герундий — это название действия, в котором сочетаются свойства как глагола, так и существительного.
По форме герундий совпадает с причастием I (ing-форма): see — seeing, decide — deciding и т.п., но его значение и функции совершенно иные.

Значение герундия приблизительно соответствует значению русских отглагольных существительных типа изучение, рисование, коллекционирование, однако в русском языке количество отглагольных существительных ограничено (петь — пение, но покупать — делать покупки), в то время как в английском языке герундий можно образовать практически от любого глагола. Поэтому герундий переводится на русский язык различными способами:

1. Travelling by sea is very pleasant, but it takes a long time. Путешествовать морем очень приятно, но это занимает много времени. (Путешествие морем...)
2. After leaving school I went to college. После окончания школы я поступил в институт. (Окончив институт...)
3. Bob's thinking of starting a small business. Боб думает о том, чтобы создать малое предприятие. (Боб думает о создании...)

Как видно из примеров, в предложении герундий занимает то же место, что и существительное. Так, подобно существительному, герундий может стоять после предлога, поэтому в английском языке с помощью герундия после предлога можно назвать действие, чего нельзя сделать в русском языке.

1. I'm not thinking of buying a new car yet.Я пока не думаю покупать новую машину.
2. He couldn't write a sentence without making a mistake. Он не мог написать ни одного предложения, без того, чтобы не сделать ошибку.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Герундий часто используется в коротких объявлениях, запрещающих какое-либо действие:

No smoking! Не курить!
No parking! Стоянка запрещена!
No fishing! Ловить рыбу запрещается!

Глагольные свойства герундия заключаются в том, что он может иметь прямое дополнение и обстоятельство, выраженное наречием:

I like doing my job (прям. дополнение) carefully (обстоят. (нареч.).

Запомните глаголы, после которых употребляется только герундий, а не инфинитив:

finish закончить,заканчивать
keep (keep on) продолжать, не прекращать
go on продолжать
give up перестать, бросить, отказаться от...
enjoy [ɪn'ʤɔɪ] получать удовольствие от...

1. Не finished speaking and sat down. Он закончил выступление и сел на место.
2. You keep making the same mistake. Вы продолжаете делать одну и ту же ошибку.
3. The telephone kept ringing. Телефон звонил не переставая.
4. Shall I go on reading? Продолжать читать?
5. He went on working.
(= He went on with his work.)
Он продолжал работать.
6. It's a pity you can't give up smoking. Жаль, что вы не можете бросить курить.
7. I always enjoy listening to him. Я всегда с удовольствием его слушаю.

Keep going! Don't stop!

После глаголов love, like, begin и start может употребляться как герундий, так и инфинитив с частицей to, примерно с одинаковым значением:

  1. Lucy loves meeting new people. = Lucy loves to meet new people.
  2. I don't like driving in the rush hour. = I don't like to drive in the rush hour.
  3. Do you like travelling? = Do you like to travel?
  4. She started teaching English when she was twenty-two. = She started to teach English when she was twenty-two.
  5. The girl began singing. = The girl began to sing.

После глагола stop употребление герундия или инфинитива меняет смысл высказывания:

They stopped talking. Они прекратили разговаривать.
They stopped to talk. Они остановились, чтобы поговорить.
Переведите на английский языкРабота с текстом. Пересказ